Exemplos de uso de "yaşadığım hayal kırıklığını" em turco

<>
Ancak gözü korkutulmuş bir muhasebeci gördüğümde yaşadığım hayal kırıklığını tahmin edersiniz. Представьте себе мое разочарование, когда я увидела лишь запуганного счетовода.
Sevdiğinde, hayal kırıklığını göze al. Когда ты любишь, жди разочарования.
Ama o güzel gözlerindeki hayal kırıklığını görmeye daha fazla dayanamıyordum. Я просто не мог видеть разочарование в твоих прекрасных глазах.
Hayal kırıklığını uğradın galiba. Кажется, ты разочарован.
Yüzbaşı Paris'in tüm yağda pişmiş yumurtaları yiyip bitirdiğini gördüğümde uğradığım hayal kırıklığını bir düşünün. Представьте мою досаду, когда я узнала, что лейтенант Пэрис съел весь омлет.
James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem. Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.
Evet, yaşadığım yer de burası. Да, и я живу здесь.
Bu halıya saçılmış onca kanı hayal et. Представь море крови на этом самом ковре.
Yedi yıldır birlikte yaşadığım adam gerçekten sen misin? И я убила на этого человека лет жизни.
Peter, bu hayal ettiğim en güzel kutlama! Evet. Питер, такой праздник мне и во сне не снился.
İşte burası da yaşadığım yer. Вот, здесь я живу.
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun? Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Ama ben yaşadığım sürece... Но пока я жив....
Kendi çocuğumuzu burada hayal edip duruyorum. Я представляю с ними нашего малыша.
Yani, benim yaşadığım yer burası, biliyorsunuz? Ну то есть, я же здесь живу.
Gittikçe daha kolay olarak; hayal ve gerçeklik geçmiş ve şimdiki zaman arasında sürüklendim. Я дрейфовал между фантазиями и реальностью, между прошлым и настоящим с нарастающим облегчением.
Hayatım boyunca yaşadığım en iyi gecelerden biriydi. Я провёл лучшую ночь в своей жизни.
Üniversiteden beri Roark için çalışmayı hayal etmiştim. Я мечтал работать на Рорка с университета.
Bu uğruna yaşadığım şey. Я ради этого живу.
Sadece şunu hayal edebiliyorum: Yerime geçen an itibarı ile istasyonu karıştırıyor. Я могу только воображать, что мой двойник может сотворить на станции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.