Exemplos de uso de "yaşayan bir" em turco

<>
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Ama kardeşlerim sayesinde yaşayan bir parçam da olacak. Но часть меня всё ещё жива благодаря им.
Hala yaşayan bir aptal olmak isterim. Лучше быть идиотом, но живым.
Görüyorsunuz, tatili yaşayan bir su samuru. Видишь, даже выдра в праздничном настроении.
Yalnız yaşayan bir erkeğin evi olduğundan biraz dağınık olabilir. Я живу один. Так что здесь может быть беспорядок.
Burada yaşayan bir şey var. "ам есть что-то живое.
Jerry, yaşayan bir varlık olduğunu düşünüyor. Джерри думает, что это живой организм.
Bir zamanlar Libby adında yüksek bir kulede yaşayan bir prenses varmış. "Жила-была принцесса по имени Либби. Она жила в высокой башне.
Ve birinin oradan çıktığını gördüm. Benim mahallemde yaşayan bir çocuk. Я видел, как парень с моей улицы выходил оттуда.
O zamanki hayatın yaşayan bir kabustu, aşkım. Твоя прошлая жизнь была настоящим кошмаром, любимая.
O yaşayan bir ruhtu. Он был живой душой.
Hayatının son demlerini yaşayan bir Rus'a karşılık hayatının baharında bir Amerikan öğrenci. Предлагается обмен русского на закате жизни на американского студента на заре жизни.
Yaşlı tanrıların yaşayan bir çocuğu daha. Еще одно живущее дитя старших богов.
Güven içinde yaşayan bir toplum için. Для сохранности во имя блага общества!
Burası tam bana göre. Kavga, küfür ve koku dolu. Ama yaşayan bir yer. Мне больше нравится это место - скандальное, вульгарное, вонючее, но живое.
Karanlıkta yaşayan bir gölge. Живая тень во тьме.
Bir samuray gibi değil de yirminci yüzyılda yaşayan bir polis gibi. Как полицейский в двадцатом веке, а не как какой-нибудь самурай?
Hong Kong'da yaşayan bir kuzenim var. У меня есть кузен в Гонконге.
Bir zamanlar çiftlikte yaşayan bir çocuk varmış. Однажды, на ферме, жил-был мальчик.
Ben şair değilim, erken Alzheimer hastalığıyla yaşayan bir insanım. Я не поэт. Я человек, живущий с ранним Альцгеймером.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.