Exemplos de uso de "yaklaşık metre" em turco

<>
Yaklaşık metre kare kadar... Это примерно квадратных метров...
Mermerden, yaklaşık metre boyunda. Из мрамора, около метром.
Hayır, dosdoğru kuzeye, yaklaşık metre. Нет, иди направо на север ярдов.
Demek ki Haskell yaklaşık metre cm düşmüş. Итак, Хаскелл пролетел примерно 5 метра.
Yaklaşık metre. Bütün pediatri katında gezinebilirsin. Ловит по всему полу в педиатрии.
Yaklaşık metre aşağıda bir kabuk var ve sonra... Кора продолжается вниз метров на, а потом...
Yaklaşık metre kare,. Около квадратных футов,.
Sınır, buradan yaklaşık metre ileride. Граница приблизительно в пятистах метрах отсюда.
Yaklaşık bir metre civarında. Примерно метр с чем-то.
Yaklaşık bir metre geriye çıkın. Отойдите назад примерно на метр.
O zaman metre için yaklaşık saniye. А метров, это где-то секунд.
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
Tavan yüksekliği metre ve tek kat üzerine yapılmış. Высота потолка футов, перекрытие с открытыми балками.
Ülkenin her yanında yaklaşık milyon kişi tarafından konuşulan bu diller ile sınıflarda, marketlerde, toplu taşımada ve internette karşılaşılabilir. На индейских языках разговаривает приблизительно миллион человек по всей стране, эти языки можно встретить в учебных заведениях, на рынках, в общественном транспорте и в Интернете.
Daha yeni birkaç santimlik bir düğmeyi mıhladım hem de altı metre uzaklıktan. Я только что попала в выключатель размером в дюйм с -ти метров.
- Yaklaşık yaşında oğlan çocuğu, ebeveynlerine. ", - мальчик, примерно года, своим родителям.
metre uzunluğunda bakır bir boru ve ham demir karşılığında kendisine yemek masası yapmıştım. Я сварганил этому старичку обеденный столик за двадцать метров медной трубы и пол-свиньи.
Yıllardır devam eden çatışmada, yaklaşık 00 insan yerinden edildi ve şimdi kampta Çin sınırı yakınında kötü koşullarda yaşıyorlar. За время продолжающегося конфликта около человек были перемещены и теперь живут в лагерях недалеко от границы с Китаем в очень плохих условиях.
Hava araçları yerden metre yukarı çıkabiliyorlar. Дрон был в футах над землей.
Bişkek merkezli bir kadın örgütünün tahminlerine göre yılda yaklaşık, 800 kız kaçırılıyor ve bunlardan yaklaşık, 000'i bu esnada tecavüze uğruyor. Согласно подсчетам Центра Женщины в Бишкеке, ежегодно в стране похищаются девушек, из которых около подвергаются изнасилованию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.