Sentence examples of "yapılan suçlamaları" in Turkish

<>
Bana karşı yapılan suçlamaları düşürecekler. Они сняли обвинения против меня.
Sanık, hakkında yapılan suçlamaları kabul ediyor musun? Подсудимый, вы согласны с обвинением против вас?
Sınır tanımayan bir para sevdası ile yapılan mantıksız bir sömürüden başka bir şey değil. Это выглядит как бессмысленный поступок, на который людей толкает жадность и безнравственность.
Yani suçlamaları ret mi ediyorsunuz? Значит, вы отрицаете обвинения?
Benim için bugüne kadar yapılan en hoş şey bu. Это самый милый поступок, который для меня делали!
Savcıyla temasa geç ve polisin tüm suçlamaları düşürmesini sağla. Поговорите с прокурором и заставьте полицию снять все обвинения.
Bu bize yapılan bir darbe, değil mi? Это просто какая-то забастовка против нас, правда?
Juliana McVie ile ilgili suçlamaları askıya almak istiyoruz. Мы бы предпочли воздержаться от обвинений Джулианны МакВи.
Komisyon üyesi Ross'a yapılan tehditleri soruşturan sen misin? Вы вели следствие по угрозам против комиссара Росс?
Ama, hizmetlerinin ışığında, ve bu yeteneksiz savcıyla korkarım ki tüm suçlamaları düşürmek zorundayım. Но, в свете его многолетней службы и некомпетентности деревенского прокурора Я снимаю все обвинения.
İşin tehlikesi nedeniyle bu çok nadiren yapılan bir şey. Такое редко делают из-за существующей опасности. Нужна большая точность.
Federal Savcılık tüm suçlamaları düşürdü. Федеральный обвинитель снял все обвинения.
Kabileye değerini göstermek için yapılan bir ritüel. Этот ритуал определит вашу ценность для племени.
Suçlamaları şimdilik geri çektiler. Пока они сняли обвинения.
Aynı zamanda Fransız bilim adamlarınca yapılan yansıtıcılar Sovyet Lunakhod araçlarıyla Ay üzerine kondu. Отражатели, сделанные французскими учёными, также были помещены на Луну советскими луноходами.
Evet, Suçlamaları duydunuz. Вы же слышали обвинения.
Ve bu dünya tarihinde ki, bir insan tarafından yapılan en tehlikeli kamp, en tehlikeli şey. Это самый опасный лагерь, самый опасный образ жизни, который когда-либо вел человек в мировой истории.
Suçlamaları düşürtmek için bir mazeret sunmamız lazım. Нужно найти алиби, чтобы опровергнуть обвинения.
Bu hep yapılan bir şey, yeni ünlenmiş oyuncuların eski kayıtlarını kullanıyorlar. Люди постоянно так делают со старым материалом актеров, которые недавно прославились.
Seni bekleyen dolandırıcılık suçlamaları varmış. Они выдвигают обвинение в мошенничестве.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.