Exemplos de uso de "yardım edersin" em turco

<>
Böylesi daha iyi. Ona yardım edersin, hiç olmazsa. - O daha kazanmıyor. Может, так будет лучше, поможешь ему, он сам ещё не зарабатывает.
Babanı gömerken yardım edersin, sersem. Поможешь хоронить своего старика, придурок.
Belki bu konuda sen yardım edersin bana. Может, ты можешь помочь с поисками...
İyi bir amaca bağışlarsın, birilerine yardım edersin. Пожертвовать их на что-то хорошее, кому-то помочь.
Otel işlerinde anneme yardım edersin. Будешь помогать маме в гостинице.
Eşyalarını yerleştir sonra da bana bulaşıkta yardım edersin. Почему бы тебе не помочь мне по кухне?
Bana yardım edersin yada etmezsin. Bu sana kalmış. Можешь помогать мне или нет, сам решай.
Sen yardım edersin bana, değil mi Hank enişte? Narkotik'in de başındasın hem şimdi. Evet. Ты же меня выручишь, ведь так, Дядя Хенк, теперь когда ты управляешь ОБН?
Belki vaktin olur da bana yardım edersin. Ты мне поможешь, когда будет время?
Neden rakibine yardım edersin ki? Почему ты помогаешь своему сопернику?
Bunları çöpe at, sonra bulaşık makinesini boşaltmama yardım edersin. Выброси это А потом поможешь мне разгрузить посудомоечную машину Ох!
Bize bir dava hakkında yardım edersin demiştik. Надеюсь ты сможешь помочь нам с делом.
Tamam sen bana yardım edersin. Ладно. Ты можешь помочь мне.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik. Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Pekâlâ, şu anda yaklaşık kanunu ihlal ediyorum bence hala şansın varken onunla konuşsan iyi edersin. Я нарушил сейчас около -ти законов, поэтому советую тебе поговорить с ней, пока можешь.
Myanmar Gençleri 00 Mülteciye Yardım Etmek İçin İnsani Yardım Ziyareti Düzenliyor В Мьянме подростки организуют гуманитарный визит, чтобы помочь человек, бежавшим от войны
Meksika'da gün gece bir banyoyu nasıl paylaşacağımız konusunda kafa yorsan daha iyi edersin. Лучше подумай, как мы будем делить туалет в Мексике дня и ночи.
Uluslararası desteğin azalmasıyla birlikte, Kacjin yurttaş grupları IDP'lere yardım toplama amaçlı birçok kampanya başlatıyor. По мере сокращения поддержки от других стран, гражданские группы штата Качин проводят кампании по сбору средств в помощь ВПЛ.
"Üçkağıtçılar" dan nasıl nefret edersin? Как ты можешь ненавидеть "Жало"?
Neden şu çatıda yardım isteyen Bernie Madoff olmaz ki hiç? Почему это не Берни Мэдофф на крыше кричит о помощи?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.