Beispiele für die Verwendung von "Обом" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle39 оба29 обе10
Однак обом мандрівникам вдалося врятуватися. Однако обоим путешественникам удалось спастись.
Обом футболістам по 27 років. Обоим футболистам по 24 года.
Тепер обом загрожує кримінальна відповідальність. Теперь обоим грозит уголовная ответственность.
Обом вдається добратися до ангарів. Обоим удаётся добраться до ангаров.
Обом літакам по 27 років. Обоим водителям по 27 лет.
Обом чоловікам близько 40 років. Обоим супругам около сорока лет.
Законодавча функція належить обом Палатам. Законодательная функция принадлежит обеим Палатам.
Прийшли піднести вам обом хвали. Пришли вознести вам обоим хвалы.
Обом препарат властиві такі характеристики: Обоим препарат свойственны следующие характеристики:
3) уряд було підконтрольне обом палатам. 3} правительство было подконтрольно обеим палатам.
Обом висунуто звинувачення у підготовці теракту. Обоим предъявлены обвинения в подготовке теракта.
Радіозв'язок не зараховується обом кореспондентам: Радиосвязь не засчитывается обоим корреспондентам:
Чи надаєте ви інформацію обом сторонам? Предоставляете ли вы информацию обеим сторонам?
Їм обом Калоян надавав таємну підтримку. Им обоим Калоян оказывал тайную поддержку.
Угода спочатку принесла вигоду обом сторонам. Первоначально сделка казалась выгодной обеим сторонам.
По-перше, вона надається обом батькам. Во-первых, она предоставляется обоим родителям.
Валютні ризики загрожують обом сторонам угоди. Валютные риски угрожают обеим сторонам сделки.
Тепер обом чоловікам потрібно розставити пріоритети. Теперь обоим мужчинам нужно расставить приоритеты.
"Обом нашим командам дісталися серйозні супротивники. "Обеим нашим командам достались серьезные противники.
Обом сторонам важливо не упустити момент. Обеим сторонам важно не упустить момент.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.