Exemplos de uso de "Спілки" em ucraniano

<>
художньої спілки "Alla Prima" "Крок" художественного союза "Alla Prima" "Шаг"
В 1910 році став президентом Швейцарської психоаналітичної спілки. В 1919 г. стал вице-президентом Швейцарского психоаналитического общества.
Президент Словацької спілки велосипедистів (SCZ).. Президент Словацкого союза велосипедистов (SCZ).
Кредитні спілки мають ознаку 0010. Кредитные союзы имеют признак 0010.
Член "Всеукраїнської національної музичної спілки". Член "Всеукраинского национального музыкального союза".
Заступник голови Спілки нафтоекспортерів Росії. Заместитель председателя Союза нефтеэкспортеров России.
Голова Спілки письменників Марій Ел. Председатель Союза писателей Марий Эл.
Координатор волонтерської громадської спілки "Коло турботи". Координатор волонтерского Общественного союза "Круг заботы".
творча спілка, місцевий осередок творчої спілки); творческий союз, местное отделение творческого союза);
установлена заборона одностороннього виходу зі спілки; Установлен запрет одностороннего выхода из союза;
Сергій Тримбач, голова Спілки кінематографістів України; Сергей Тримбач, председатель Союза кинематографистов Украины;
Академік РАПН, член Спілки журналістів Росії. Академик РАЕН, член Союза журналистов России.
Член Спілки кінематографістів України (Гільдія кінооператорів). Член Союза кинематографистов Украины (Гильдия кинооператоров).
Голова Спілки польських художниць (1917 - 1939). Председатель Союза польских художниц (1917 - 1939).
Комуністи очолили професійні спілки, керували страйками; Коммунисты возглавили профессиональные союзы, руководили забастовками;
Член Спілки Кінематографістів України (секція кіноосвіти). Член Союза Кинематографистов Украины (секция кинообразования).
Ізмаїл, звітна виставка "Спілки Художників Ізмаїла" Измаил, отчетная выставка "Союза Художников Измаила"
Член Національної всеукраїнської музичної спілки України. член Национального Всеукраинского музыкального союза Украины.
Хлібокомбінат пирятинськоъ районної спілки споживчих товариств. Хлебокомбинат пирятинского районного союза потребительских обществ.
Виставковий Зал Спілки Художників на Охті. Выставочный Зал Союза Художников на Охте.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.