Exemples d'utilisation de "Уникнення" en ukrainien

<>
Уникнення помилок в реквізитах рахунку; Избежание ошибок в реквизитах счета;
Обмежили доступ транспорту для уникнення провокацій. Ограничили доступ транспорта во избежание провокаций.
Повне уникнення каталізатора фазового перенесення. Полное избегание катализатора фазового переноса.
(4 / 5) Активуйте "Уникнення втрат пакету" (4 / 5) Активируйте "Избегать потери пакетов"
Запропоновано методи уникнення непружного колапсу [2]. Предложены методы избежать неупругого коллапса [12].
Який вид контрацепції є найнадійнішим для уникнення небажаної вагітності? Какие способы контрацепции наиболее эффективны при предотвращении нежелательной беременности?
уникнення ризиків прийому фальшивих банкнот. избежание рисков приема фальшивых банкнот.
Для уникнення проблем залиште в спокої. Во избежание проблем оставьте в покое.
Дискомфорт і уникнення незнайомих людей. Дискомфорт и избегание незнакомых людей.
уникнення подразнення шкіри та рани; избежание раздражения кожи и раны;
Для уникнення дефіциту мікроелементів варто застосовувати мікродобрива. Во избежание дефицита микроэлементов следует применять микроудобрения.
Кольорове маркування гранул для уникнення помилок. Цветная маркировка гранул для избегания ошибок.
уникнення аварійних ситуацій, відсутність гідроудару; избежание аварийных ситуаций, отсутствие гидроудара;
• застосування угод про уникнення подвійного оподаткування; • применение соглашений об избежании двойного налогообложения;
Поповнення оборотного капіталу, уникнення касових розривів Пополнение оборотного капитала, избежание кассовых разрывов
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !