Exemples d'utilisation de "байдужими" en ukrainien

<>
Не залишайтесь байдужими, допоможемо дітям! Не будем равнодушными - поможем детям!
Всі звичні бажання стають байдужими. Все привычные желание становятся безразличными.
Не повинні залишатись байдужими і звичайні громадяни. Не могут остаться безучастными и простые граждане.
Не будьте байдужими людьми, допомагайте! Не будьте равнодушными людьми, помогайте!
Не будьте байдужими до майбутнього дітей! Не будь равнодушным к будущему детей!
Ця тема не залишила їх байдужими. Эти темы не оставили их равнодушными.
Не будьте байдужими до свого життя. Не будьте равнодушны к своей жизни.
Не будьте байдужими до долі дитини! Не будьте равнодушны к судьбе ребенка!
Напевно, ви також не залишитесь байдужими. Уверена, вы тоже не останетесь равнодушны.
Не залишайтеся байдужими до проблем міста! Не оставайтесь равнодушными к проблемам города!
Не будьмо байдужими, допоможемо дітям разом! Не будьте равнодушными, поможем детям вместе!
Не залишайтесь байдужими, зробіть своє місто чистим. Не будьте равнодушны, сделайте свой город лучше.
Не залишайтесь байдужими до майбутнього нашої країни! Не оставайтесь равнодушными к будущему нашей планеты!
Майстерність юних виконавців не залишила байдужими нікого. Творчество юных артистов никого не оставило равнодушным.
Вони вражають і нікого не лишають байдужими. Он вдохновляет и никого не оставляет равнодушным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !