Beispiele für die Verwendung von "батьки віддали" im Ukrainischen

<>
Батьки віддали його в секцію фехтування. Родители отдали его в секцию фехтования.
Чи розуміють тебе твої батьки? Понимают ли вас ваши родители?
Друге місце віддали стрічці Крістофера Нолана "Дюнкерк". 2-ое место отдали ленте Кристофера Нолана "Дюнкерк".
Батьки поставилися до мого вибору з розумінням. Родители отнеслись к моему решению с пониманием.
Монастирські приміщення віддали Педагогічному інститутові. Монастырские помещения отдали Педагогическому институту.
8 непробачних помилок, які роблять батьки 8 непростительных ошибок, которые совершают родители
Сільвіо Берлусконі віддали голоси 13,6% виборців. Сильвио Берлускони отдали голоса 13,6% избирателей.
Вихователя люблять діти, поважають колеги та батьки. Ее любят дети и уважают коллеги и родители.
Хокеїсти "Компаньйон-Нафтогазу" віддали перемогу "Левам" Хоккеисты "Компаньон-Нафтогаза" отдали победу "Львам"
Батьки розлучилися, коли Бараку було 10 років. Родители развелись, когда Бараку было 2 года.
Виборники віддали достроково за республіканця 276 голосів. Избиратели отдали досрочно за республиканца 276 голосов.
Батьки познайомилися й одружилися на засланні. Родители познакомились и поженились в ссылке.
За голландця віддали свої голоси 40% респондентів. За голландца отдали свои голоса 40 процентов респондентов.
Батьки Джейсона Момоа були різних національностей. Родители Джейсона Момоа были разных национальностей.
Ми тоді не віддали наші ракетоносці. Мы тогда не отдали наши ракетоносцы.
Прийомні батьки поділилися успіхами та проблемами дітей. Приемные родители поделились успехами и достижениями детей...
Зрештою, палац віддали Львівській картинній галереї. Впоследствии здание дворца отдали Львовской картинной галерее.
Її батьки були членами DHARMA Initiative. Её родители были членами DHARMA Initiative.
За відповідне рішення нардепи віддали 277 голосів. За соответствующее решение нардепы отдали 277 голосов.
В ній вінчалися мої батьки. В ней венчались мои родители.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.