Exemples d'utilisation de "вона має" en ukrainien

<>
Вона має добре розвинуту промисловість. В нем хорошо развита промышленность.
Вона має одну сестру, Мішель. У нее есть младшая сестра Мишель.
Вона має також позначення IKAO Doc 7300 / 9. Она имеет также обозначение ICAO Doc 7300 / 9.
Вона має теоретичну назву Тейя. Теоретическое название она носит Тейя.
Вона має ірландські та італійські коріння. У нее итальянские и ирландские корни.
Але вона має називатися Російська Православна Церква. Теперь она должна называться Русской православной церковью.
Вона має 40000 миль з доглянутих стежок. Она имеет 40000 миль из ухоженных тропинок.
Вона має фізіотерапевтичний, рентген і зубний кабінети. Она имеет физиотерапевтический, рентген- и зубной кабинеты.
То чому вона має дотримуватись юліанського календаря? Почему же православная церковь сохраняет юлианский календарь?
Вона має дуже довгу і багату історію. У него своя долгая и богатая история.
Форма - вона має бути суворою і лаконічною. Форма - она должны быть строгой и лаконичной.
Вона має життєздатні демократичні структури. Она имеет жизнеспособные демократические структуры.
Таким чином, вона має бути визнана прийнятною. И, следовательно, должна быть признана приемлемой.
Тепер вона має назву "УПСР (комуністів-боротьбистів)". Теперь она имеет название "УПСР (коммунистов-боротьбистов)".
Вона має працювати на найважчих ділянках. Она трудилась на самых сложных участках.
Вона має оливкову спину і сріблясте черево. Рыба имеет оливковую спину и серебристое брюхо.
Вона має якісну і міцну деревину. Она имеет качественную и прочную древесину.
Вона має ніжний смак, густу консистенцію. Она имеет ласковый вкус, густую консистенцию.
Вона має бути конкретизована статутом. Она должна быть конкретизирована уставом.
3) вона має державно-владний характер; в-третьих, они носят государственно-властный характер;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !