Exemples d'utilisation de "відбувались" en ukrainien

<>
Матчі відбувались у шведському Стокгольмі. Матч проходил в шведском Стокгольме.
Значні перетворення відбувались у мистецтві. Значительные преобразования происходили в искусстве.
Змагання відбувались на базі ОДЮСШ. Соревнования проводились на базе ОДЮСШ.
Засідання відбувались при зачинених дверях. Встреча прошла при закрытых дверях.
Торги відбувались за трьома лотами. Торги состоялись по трем лотам.
Переговори відбувались в Білому домі. Переговоры проходили в Белом доме.
Розстріли відбувались у кількох місцях. Расстрелы происходили в разных местах.
Зйомки фільму відбувались у Карпатах. Съемки фильма проходили в Карпатах.
Події відбувались увечері 19 листопада. События происходили вечером 19 ноября.
Зйомки відбувались на кіностудії "Ялта. Съемки проходили на киностудии "Ялта.
Вбивства відбувались у концентраційних (нім. Убийства происходили в концентрационных (нем.
Змагання відбувались у восьми видах програми. Соревнования проходили по 8 видам программы.
Тут часто відбувались козацькі ради. Здесь часто происходили казацкие рады.
А його виступи завжди відбувались "наживо". Его выступления всегда проходили на "ура".
Робота та нагляд відбувались одночасно. Работа и наблюдение происходили одновременно.
Змагання відбувались на спеціально облаштованих майданчиках. Соревнования проходили на специально оборудованной площадке.
Засідання палат відбувались у різних приміщеннях. Заседания палат происходили в разных помещениях.
Зйомки відбувались в околицях Лос-Анджелесу. Съёмки проходили в окрестностях Лос-Анджелеса.
Продовж 2008 року відбувались відповідні переговори. Продлят 2008 года происходили соответствующие переговоры.
Льотні випробування відбувались на космодромі "Байконур". Летные испытания проходили на космодроме "Байконур".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !