Exemples d'utilisation de "відкидають" en ukrainien

<>
вони відкидають знеособлений характер навчання; они отвергают обезличенный характер обучения;
Потім печінку виймають з жиру, відкидають Затем печень вынимают из жира, отбрасывают
Отриманий сир відкидають на полотно. Полученный сыр откидывают на полотно.
Високопоставлені італійські офіційні особи категорично відкидають звинувачення. Высокопоставленные итальянские чиновники категорически отрицают такие обвинения.
Більшість лінгвістів відкидають теорію Віїка. Большинство лингвистов отвергают теорию Виика.
Інші джерела категорично відкидають подібне припущення. Другие источники категорически отвергают подобное предположение.
Референдум: Виборці відкидають FARC мирний договір Референдум: Избиратели отвергают FARC мирный договор
Західні держави відкидають факт такої обіцянки. Западные державы отвергают факт такого обещания.
Обидва звинувачення відкидають, називаючи справу політичною. Оба обвинения отвергают, называя дело политическим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !