Ejemplos del uso de "відповідне" en ucraniano

<>
Підписане відповідне розпорядження КМДА № 922. Подписано соответствующее распоряжение КГГА № 922.
Відповідне розпорядження видав Росспоживнагляд, пише Комерсант. Данное распоряжение издал Роспотребнадзор, пишет Коммерсант.
Це відповідне рішення для любителів мінімалізму. Это подходящее решение для любителей минимализма.
відповідне звання в кавалерії - вахмістр. соответственное звание в кавалерии - вахмистр.
Відповідне рішення регулятор ухвалив у четвер. Такое решение регулятор вынес в четверг.
Підписане відповідне розпорядження КМДА № 921. Подписано соответствующее распоряжение КГГА № 921.
Що таке Відповідне fNHL Техогляд? Что такое Соответствующее fNHL Техосмотр?
Адекватне сприйняття - сприйняття, відповідне реальності. Адекватное восприятие - восприятие, соответствующее реальности.
"Направили відповідне запрошення міжнародним спостерігачам. "Направили соответствующее приглашение международным наблюдателям.
Підписане відповідне розпорядження КМДА № 716. Подписано соответствующее распоряжение КГГА № 716.
Відповідне дослідження опублікувала компанія Henley & Partners. Соответствующие данные обнародованы компанией Henley & Partners.
Відповідне рішення оприлюднене на сайті BSH. Соответствующее сообщение обнародовано на сайте BSH.
Відповідне розпорядження підписав губернатор Брюс Раунер. Соответствующее распоряжение подписал губернатор Брюс Раунер.
Відповідне рішення ухвалив Собор Шведської лютеранської церкви. Соответствующее решение приял Собор Шведской лютеранской церкви.
Відповідне відео опублікувала компанія-розробник транспортника "Антонов". Соответствующее видео опубликовала компания-разработчик транспортника "Антонов".
Відповідне звернення до країн-гарантів уже підготовлено. Соответствующее обращение к странам-гарантам уже подготовлено.
Відповідне відео опубліковане на YouTube-каналі "Лавра. Соответствующее видео опубликовано на YouTube-канале "Лавра.
За відповідне рішення нардепи віддали 277 голосів. За соответствующее решение нардепы отдали 277 голосов.
• Ввести отриманий СМС-код у відповідне поле • Ввести полученный СМС-код в соответствующее поле
Відповідне розпорядження підписав міський голова Владислав Атрошенко. Соответствующее распоряжение подписал мэр города Владислав Атрошенко.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.