Exemples d'utilisation de "державну" en ukrainien

<>
Прийняти тимчасову державну газову монополію. Принять временную государственную газовую монополию.
Наше завдання - наповнити державну скарбницю ". Наша задача - наполнить государственную казну ".
Всі атракціони пройшли державну атестацію. Все аттракционы прошли государственную аттестацию.
покупцям нададуть одноразову державну допомогу; Покупателям предоставят одноразовую государственную помощь;
Закінчила Харківську державну академію культури. Окончила Харьковскую Государственную Академию Культуры.
Відпрацьовувала державну стипендію в Бессарабії. Отрабатывала государственную стипендию в Бессарабии.
Державну атестацію пройдуть 107 випускників. Государственные испытания проходят 107 выпускников.
1960 - закінчив Харківську державну консерваторію. В 1960 окончил Харьковскую государственную консерваторию.
Кримінальна відповідальність за державну зраду. Уголовная ответственность за государственную измену.
виграш у державну та недержавну лотерею; Выигрыш в государственную и негосударственную лотерею;
Суворо зберігати державну і службову таємниці. Строго хранить государственную и служебную тайну.
Закон України "Про державну службу" / / Відом. Закон Украины "О государственной службе" / / видом.
отримають свідоцтво про державну реєстрацію інформагентства. получат свидетельство о государственной регистрации информагентства.
Одинцову інкримінують дезертирство і державну зраду. Одинцову инкриминируют дезертирство и государственную измену.
Державну ліцензію на виконання геодезичних робіт; Государственную лицензию на выполнение геодезических работ;
бути пильним, суворо зберігати державну таємницю; быть бдительным, строго хранить государственные секреты;
Саме тому вони розвертають державну політику. Именно поэтому они разворачивают государственную политику.
Чи має ЧТЕІ КНТЕУ державну ліцензію? Имеет ли ЧТЭИ КНТЭУ государственную лицензию?
Положення про державну морську лоцманську службу; Положения о государственной морской лоцманской службе;
Свідоцтво (виписка) про державну реєстрацію + ксерокопія. Свидетельства о государственной регистрации государственной регистрации изменений + ксерокопии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !