Exemples d'utilisation de "звернення" en ukrainien

<>
Traductions: tous73 обращение73
Перше - це звернення церковних ієрархів... Первое - это обращение церковных иерархов.
Залишити звернення - Миколаївська міська радa Оставить обращение - Николаевский городской совет
Звернення підписали двадцятеро відомих поляків. Обращение подписали двадцать известных поляков.
Звернення до психіатра - обгрунтоване рішення. Обращение к психиатру - обоснованное решение.
Усі звернення стосувалися дискримінаційної реклами. Все обращения касались дискриминационного рекламы.
Дякуємо за звернення до Masterpass Благодарим за обращение в Masterpass
Звернення Сера Кена Робінсона (YouTube) Обращение сэра Кена Робинсона (YouTube)
Ми публікуємо їхнє звернення тут: Мы публикуем их обращение здесь:
"До ЦВК ми направимо звернення. "В ЦИК мы направим обращение.
Звернення ЛП було задоволено частково. Обращение ЛП было удовлетворено частично.
недорогий варіант, вимагає дбайливого звернення. Недорогой вариант, требующий бережного обращения.
5) звернення, заставу, лізинг, дарування; 5) обращения, залог, лизинг, дарение;
Вкрали паспорт: звернення в консульство Украли загранпаспорт: обращение в консульство
6.8 Звернення до професіоналів 6.8 Обращение к профессионалам
У Кабміні пообіцяли розглянути звернення. В Кабмине пообещали рассмотреть обращение.
Ми звернення перевірили і відмовили. Мы обращение проверили и отказали.
1) звернення віруючого до бога; 1) обращение верующего к божеству.
"Звернення засновника Вікіпедії, Джиммі Вейлза "Обращение основателя Википедии, Джимми Уэйлса
Дата звернення: 12 декабря 2005. Дата обращения: 12 декабря 2005.
Вкажіть дату звернення до менеджера Укажите дату обращения к менеджеру
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !