Ejemplos del uso de "обращения" en ruso

<>
Межфракционное объединение выступило подписантом обращения. Міжфракційне об'єднання виступило підписантом звернення.
не деформируются от небрежного обращения; не деформуються від недбалого поводження;
отправка обращения средствами почтовой связи; надсилання Звернень засобами поштового зв'язку;
где: V-скорость обращения денег; де: V-швидкість обігу грошей;
Определите частоту и период обращения протона. Визначте частоту і період обертання протона.
Примерный аналог обращения "товарищ" или "друг". Приблизний аналог звертання "товариш" або "приятель".
направлять депутатские обращения, депутатские запросы; направляти депутатські звернення та депутатські запитання;
запрет пыток или жестокого обращения; заборона катувань або жорстокого поводження;
8) рассматривает депутатские запросы и обращения; 8) внесення депутатських запитів і звернень;
Монетаризм, пропагандирует регулирования денежного обращения; Монетаризм, пропагує регулювання грошового обігу;
Период обращения Ванта - около 10 суток. Період обертання Ванта - близько 10 діб.
Предпосылки обращения Пушкина к фольклору и мифологии. Передумови звертання Пушкіна до фольклору й міфології.
Все обращения касались дискриминационного рекламы. Усі звернення стосувалися дискримінаційної реклами.
правила обращения с искусственным интеллектом правила поводження зі штучним інтелектом
Возникла монетная система денежного обращения. Виникла монетна система грошового обігу.
Период обращения вокруг звезды равен 124 дням. Період обертання навколо зорі становить 124 дні.
Причины "лежачего" обращения Урана неизвестны. Причини "лежачого" звернення Урана невідомі.
Комплексная програма обращения с РАО; Комплексна програма поводження з РАВ;
Агентство денежного обращения Саудовской Аравии (араб. Агентство грошового обігу Саудівської Аравії (араб.
Преимущества обращения в специализированную компанию Переваги звернення в спеціалізовану компанію
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.