Beispiele für die Verwendung von "звільнити" im Ukrainischen

<>
Доротея просить Зюсса звільнити полонених. Доротея просит Зюсса освободить пленников.
Янукович зібрався звільнити неслухняного міністра Янукович собрался уволить непослушного министра
"Звільнити від подальшого відбування покарання" освобождении от дальнейшего отбывания наказания ".
звільнити і витягти вугільні щітки; освободить и извлечь угольные щетки;
За це охоронця можуть звільнити. За это охранника могут уволить.
Вона попросила його звільнити українських політв'язнів. Он призвал к освобождению украинских политзаключенных.
Рятувальникам вдалося звільнити 221 людину. Спасателям удалось освободить 221 человека.
Керівників гірших районів можуть звільнити. Руководителей худших районов могут уволить.
"Ми закликаємо ОРДО негайно звільнити заручника! "Мы призываем ОРДО немедленно освободить заложника.
Можуть мене звільнити за спізнення? Можно ли уволить за опоздание?
Робітники й селяни зажадали звільнити заарештованого. Рабочие и крестьяне потребовали освободить арестованного.
Від болгарського уряду зажадали звільнити Мілюкова. От болгарского правительства потребовали уволить Милюкова.
Арман хоче "звільнити" його від Клодії. Арман хочет "освободить" его от Клодии.
Як діяти, якщо тебе хочуть звільнити? Что делать, если Вас захотят уволить?
І Бреслін береться сам звільнити його. И Бреслин берется сам освободить его.
Чи мають право звільнити вагітну жінку? Имеет ли право уволить беременную женщину?
Кілька спроб звільнити її скінчилися невдало. Несколько попыток освободить ее кончились неудачно.
Тоді керівництво каналу приймає рішення звільнити Херба. Тогда руководство канала приняло решение уволить Херба.
Влаштувати шум чи звільнити Єсеніна-Вольпіна? Устроить шум или освободить Есенина-Вольпина?
Чи можна звільнити за прогул вагітну працівницю? Можно ли уволить за прогул беременную сотрудницу?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.