Ejemplos del uso de "нема" en ucraniano

<>
Нема політичної та релігійної єдності. Нет политического и религиозного единства.
Більше нема про шо писати? Больше не о чём писать?
Лінійний Нема 11 крокових двигунів Линейный Нема 11 шаговых двигателей
На цю хвилину домовленості нема. На эту минуту договоренности нету.
дослівно "Нема що декларувати") - франко-бельгійська кінокомедія 2010. дословно "Нечего декларировать") - франко-бельгийская кинокомедия 2010 года.
Письмових свідчень про це нема. Письменные свидетельства о нём отсутствуют.
Але звідти доброї дороги нема. Но оттуда хорошей дороги нет.
"Мені нема в чому виправдовуватися. "Мне не в чем оправдываться.
Нема 17 кроковий двигун 2 Фаза Нема 17 шаговых двигателей 2 Фаза
Загроз життю мешканців будинку нема. Угроз жизни жителям дома нету.
"Грошей нема, але ви тримайтеся". "Денег нет, но вы там держитесь"
Допомоги чекати нема від кого ". Помощи ждать не от кого ".
Фестиваль "Козацькому роду нема переводу" Концерт "Казачьему роду нет переводу"
Відмовляюся, протестую: "Нема за що! Отказываюсь, протестую: "Не за что!
З москалями нема спільної мови. С москалями нет общего языка.
Українців серед загиблих / поранених нема.... Украинцев среди погибших / раненых не....
Нема ні пекла, ані Раю. Нет ни Ада, ни Рая.
Нам нема про що турбуватися. Нам не о чем беспокоиться.
Зі смерттю Фантоцці нема визначеності. Со смертью Фантоцци нет определённости.
Мені нема про що шкодувати. Мне не о чем жалеть.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.