Exemples d'utilisation de "оповідання ведеться" en ukrainien

<>
Оповідання ведеться від імені доктора Ватсона. Повествование ведётся от лица доктора Ватсона.
Цегляна кладка ведеться на 18-22 поверхах; Кирпичная кладка ведется на 18-22 этажах.
Оповідання "Дівчинка з шляху" (1922), "Товариші" Рассказ "Девочка с дороги" (1922), "Товарищи"
Промисел ведеться ярусами і тралами. Промысел ведётся ярусами и тралами.
Деякі оповідання написано в гумористичному ключі. Эротические рассказы написаны в юмористическом ключе.
Причини аварії уточнюються, ведеться слідство. Причины аварии уточняются, ведется расследование.
Флешбек - відхилення від оповідання в минуле. Флешбэк - отклонение от повествования в прошлое.
Від Гринвіцького меридіана ведеться рахунок довгот. От Гринвичского меридиана ведется счет долгот.
Повісті та оповідання: "Поле игры" (1997). Повести и рассказы: Поле игры (рассказ, 1997).
Ведеться слідство ", - підсумували у штабі. Ведется следствие ", - подытожили в штабе.
сюжетом, тематикою та проблематикою оповідання "Перевтілення"; сюжетом, тематикой и проблематикой рассказа "Перевоплощение";
В Одесі ведеться капітальний ремонт тротуарів. В Одессе ведётся капитальный ремонт тротуаров.
Номер відкривало сатиричне оповідання М. Горького "Мудрець". Номер открывал сатирический рассказ М. Горького "Мудрец".
Активно ведеться чистове оздоблення квартир. Активно ведется чистовая отделка квартир.
Один із зачинателів жанру оповідання. Один из зачинателей жанра рассказа.
У Криму ведеться інвентаризація пляжних територій. В Крыму ведется инвентаризация пляжных территорий.
Слухає довгі казки та оповідання. Слушает длинные сказки и истории.
З цими родинами ведеться постійна планомірна робота. С этими семьями проводится постоянная социальная работа.
"Фламандські й валонські оповідання" (1873) присвячені селу. "Фламандские и валлонские рассказы" (1873) посвящены селу.
Ведеться утеплення стін та монтаж даху. Ведется утепление стен и монтаж крыши.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !