Exemplos de uso de "перебігу" em ucraniano

<>
Є можливість безсимптомного перебігу хвороби. Есть возможность бессимптомного течения болезни.
Вона характеризується двома варіантами перебігу. Она характеризуется двумя вариантами протекания.
проведення та моніторинг перебігу рекламної кампанії; проведение и мониторинг хода рекламной кампании;
Проведення хірургічного лікування ускладненого перебігу: Проведение хирургического лечения осложненного течения:
При цьому тяжкість перебігу буває різною. При этом тяжесть протекания бывает различной.
відбувається "ускладнення" перебігу хронічного лейкозу. происходит "осложнение" течения хронического лейкоза.
Пропозиція дійсна в перебігу доби Предложение действительно в течении суток
Обґрунтування прогностичних можливостей перебігу психічного захворювання. Обоснование прогностических возможностей течения психического заболевания.
Оцінити перебігу патологічного процесу в динаміці; оценить течения патологического процесса в динамике;
камені передміхурової залози при безсимптомному перебігу; камни предстательной железы при бессимптомном течении;
Що приймати при хронічному перебігу захворювання? Что принимать при хроническом течении заболевания?
Особливістю перебігу хвороби є параліч лап. Особенностью течения болезни является паралич лап.
У перебігу життя личинка харчується молочком. В течении жизни личинка питается молочком.
провести профілактику хронічного перебігу і рецидивів; провести профилактику хронического течения и рецидивов;
За тяжкого перебігу хвороба може закінчитись смертю. При тяжёлом течении болезнь может закончиться смертью.
Варіанти перебігу некомпактного лівого шлуночка у дорослих Варианты течения некомпактного левого желудочка у взрослых
Однак найчастіше набутий токсоплазмоз набуває хронічного перебігу. Чаще всего приобретенный токсоплазмоз носит хроническое течение.
порушення перебігу вагітності (передчасні пологи, кровотеча, інше); Нарушение течения беременности (преждевременные роды, кровотечение и т.д.);
126 календарних днів при нормальному перебігу пологів; 126 календарных дней при нормальном течении родов;
При тяжкому перебігу хвороби можуть виникнути небезпечні ускладнення. При тяжелом течении инфекции возможно развитие опасных осложнений.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.