Exemplos de uso de "перезавантаження" em ucraniano

<>
Traduções: todos33 перезагрузка33
Починаючи з перезавантаження починається кешування. Начиная с перезагрузки начинается кэширование.
Політики і "Електронна Білорусь": Перезавантаження, Политики и "Электронная Беларусь": Перезагрузка,
Після перезавантаження кеш повністю видаляється. После перезагрузки кэш полностью удаляется.
"Починаємо процес повного перезавантаження влади! "Начинаем процесс полной перезагрузки власти!
Перезавантаження "на телеканалах" П'ятниця! Перезагрузка "на телеканалах" Пятница!
Перезавантаження "(видавництво" Клуб сімейного дозвілля "); Перезагрузка "(издательство" Клуб семейного досуга ");
Афіни - місто, якому потрібне перезавантаження Афины - город, которому нужна перезагрузка
Ubisoft затіяла невелику перезавантаження серіалу. Ubisoft затеяла небольшую перезагрузку сериала.
Знімався у фільмі "Маркс: Перезавантаження". Снимался в фильме "Маркс: Перезагрузка".
Це зазвичай вимагає перезавантаження сервера. Обычно это требует перезагрузки сервера.
Перезавантаження "на телеканалі" 1 + 1 ". Перезагрузка "на телеканале" 1 + 1 ".
Необхідне перезавантаження влади - перевибори парламенту. Необходима перезагрузка власти - перевыборы парламента.
Віддалене вимкнення, перезавантаження та сплячий режим Удаленное выключение, перезагрузка и спящий режим
Перезавантаження інновацій: від системи до екосистеми. Перезагрузка инноваций: от системы к экосистеме.
щоб вона не пропадала після перезавантаження? чтобы она не пропадала после перезагрузки?
Перезавантаження не допомогло поліпшити поведінку Росії. Перезагрузка не помогла улучшить поведение России.
Після перезавантаження раптово і несподівано ПК После перезагрузки внезапно и неожиданно ПК
"Навчання на програмі надало відчуття перезавантаження. "Обучение на программе дало ощущение перезагрузки.
Перезавантаження ", присвячений місцевим виборам в Україні. Перезагрузка ", посвященный местным выборам в Украине.
За замовчуванням таке перезавантаження відбувається автоматично. По умолчанию такая перезагрузка происходит автоматически.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.