Exemplos de uso de "перестала" em ucraniano

<>
Афінська морська держава перестала існувати. Морской афинский союз перестал существовать.
Австро-Угорська імперія перестала існувати. Австро-Венгерская империя прекратила существование.
Рейнська демілітаризована зона перестала існувати. Рейнская демилитаризованная зона перестаёт существовать.
Головна лінія Акамацу перестала існувати. Главная линия Акамацу перестала существовать.
родина перестала існувати фактично, а в 1996р. семья прекратила существовать практически, а в 1996г.
Польща перестала існувати як самостійна держава. Польша перестает существовать как самостоятельное государство.
Військова служба перестала бути престижною. Профессия строителя перестала быть престижной.
Втративши найактивніших працівників, партійна організація фактично перестала існувати. Лишившись наиболее активных членов, Общество фактически прекратило существование.
Хімія перестала бути описовою наукою. Химия перестала быть описательной наукой.
Колись могутня держава перестала існуватиме. Некогда могучее государство перестало существовать.
Математика перестала бути безіменною наукою. Математика перестала быть безымянной наукой.
Жиронда перестала бути політичною силою. Жиронда перестала быть политической силой.
Команда перестала показувати звичну гру. Команда перестала показывать привычную игру.
Але я не перестала бути українкою. Но я не перестала быть украинкой.
"Матір костелів на Русі" перестала існувати. "Мать костелов на Руси" перестала существовать.
"Свобода" перестала бути монополістом націоналістичної ідеології. "Свобода" перестала быть монополистом националистической идеологии.
Отже, Франція перестала бути колоніальною імперією. Итак, Франция перестала быть колониальной империей.
Американська економіка перестала бути найбільш конкурентоспроможною. Американская экономика перестала быть самой конкурентоспособной.
якщо компанія перестала відповідати ліцензійним вимогам. Если компания перестала соответствовать лицензионным требованиям.
Німеччина перестала існувати як незалежна держава. Германия перестала существовать как независимое государство.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.