Exemples d'utilisation de "почав" en ukrainien

<>
Сендлер почав розширювати свій репертуар. Сэндлер начал расширять свой репертуар.
Тоді ж почав писати прозу. И вот стал писать прозу.
Ощадбанк почав виплати вкладникам банку "Демарк" Ощадбанк начинает выплаты вкладчикам банка "Демарк"
Касарес почав бити Гвен ногами. Касарес начал бить Гвен ногами.
Коли почув, що спрацювала сигналізація, почав утікати. Услышав, что сработала сигнализация, он попытался скрыться.
Лопес знову почав його добивати. Лопес вновь принялся его добивать.
Командувати флотом почав адмірал Саблін ". Командовать флотом приступил адмирал Саблин ".
"ТНТ-Comedy" почав тестове мовлення. "ТНТ-Comedy" начал тестовое вещание.
Почав загрожувати існуванню самого людства. Стал угрожать существованию самого человечества.
Вчителюючи, Ціолковський почав займатися науковою роботою. Учительствуя, Циолковский начинает заниматься научной работой.
Літературний шлях Аксаков почав рано. Литературный путь Аксаков начал рано.
Почав виставлятися з 1990 р Начал выставляться с 1990 г.
Він почав розглядатися як святе місце. Он стал рассматриваться как святое место.
Почав свою бойову діяльність на Карельському фронті. Начинал свой боевой путь на Карельском фронте.
І Махно почав готувати прорив... И Махно начал готовить прорыв....
Почав займатися баскетболом в Олександрії. Начал заниматься баскетболом в Александрии.
Ворог не витримав і почав відходити. Враг не выдержал и стал отходить.
Почав функціонувати обчислювальний центр інституту. Начал функционировать вычислительный центр института.
VAPEXPO: Чому ти почав парити? VAPEXPO: Почему ты начал парить?
На третьому курсі почав працювати програмістом. На третьем курсе стал работать программистом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !