Exemplos de uso de "розглянути" em ucraniano

<>
моторна поставка і розглянути послуги проворная поставка и рассмотреть услуги
Пропозиції до бюджету має розглянути Конгрес США. Бюджетный запрос направлен на рассмотрение Конгресса США.
Можна розглянути моменти багатовимірної випадкової величини. Можно рассматривать моменты многомерной случайной величины.
У Кабміні пообіцяли розглянути звернення. В Кабмине пообещали рассмотреть обращение.
Ми вимагаємо негайно розглянути і ухвалити ці законопроєкти ". Будем настаивать на рассмотрении и принятии нашего законопроекта ".
Варто розглянути кілька вирішальних чинників. Стоит рассмотреть несколько решающих факторов.
Євродепутати давно збиралися її розглянути. Евродепутаты давно собирались ее рассмотреть.
Розглянути концептуальні основи управління витратами; рассмотреть концептуальные основы управления затратами;
Розглянути хід революції, значення повалення самодержавства; Рассмотреть ход революции, значение свержения самодержавия;
Варто окремо розглянути сни, прийшли жінці. Стоит отдельно рассмотреть сны, пришедшие женщине.
Окремо хочеться розглянути сонник Юрія Лонго. Отдельно хочется рассмотреть сонник Юрия Лонго.
Нижче краще розглянути ефективні інгредієнти PhenQ Ниже лучше рассмотреть эффективные ингредиенты PhenQ
Можна розглянути варіант кріплення до стелі. Можно рассмотреть вариант крепления к потолку.
В оці птаха можна розглянути свастику. В глазу птицы можно рассмотреть свастику.
Депутати планують розглянути низку ратифікаційних законопроектів. Депутаты планируют рассмотреть ряд ратификационных законопроектов.
Прошу справу розглянути без моєї присутності. Прошу дело рассмотреть без моего участия.
Варто розглянути кілька авторинків по країнам: Стоит рассмотреть несколько авторынков по странам:
Парламентарі планують розглянути всі підготовлені законопроекти. Парламентарии планируют рассмотреть все подготовленные законопроекты.
Розглянути деструктивну діяльність представників суспільно-небезпечних неокультів. Рассмотреть деструктивную деятельность представителей общественно-опасных неокультов.
· Розглянути етнічну і віково-статеву структуру населення; · Рассмотреть этническую и возрастно-половую структуру населения;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.