Exemples d'utilisation de "різних формах" en ukrainien

<>
Це проявлялося в різних формах. Это проявлялось в разных формах.
Багатомовні веб-сайти існують в різних формах. Многоязычные веб-сайты существуют в различных формах.
Це може виявлятися в різних формах. Это может проявляться в разных формах.
Міжнародна кооперація розвивається в різних формах: Международная кооперация развивается в различных формах:
Авторитарний режим може існувати в різних формах. Авторитарный режим существовать может в иных формах.
Лобізм може здійснюватися у різних формах. Лоббизм может осуществляться в различных формах.
Знімався в різних рекламних роликах. Снимался в различных рекламных роликах.
очною, очно-заочною (вечірньою), заочній формах; очной, очно-заочной (вечерней), заочной формах;
В архітектурі переважала суміш різних стилів. В архитектуре преобладала смесь разных стилей.
Алергія проявляється в різноманітних формах. Аллергия проявляется в разных формах.
Буде більше 100 кущів різних сортів троянд. Будет более 100 кустов разных сортов роз.
Благодійні організації можуть створюватися у формах: Благотворительные организации могут создаваться в форме:
Декорування дверей в різних варіантах Декорирование дверей в различных вариантах
А при хронічних формах - атипові антипсихотики. А при хронических формах - атипичные антипсихотики.
Щільність кратерів різна на різних ділянках. Плотность кратеров различна на разных участках.
Змішаних формах правління сформувати стійкий уряд. смешанных формах правления сформировать устойчивое правительство.
Склад кислот різний в різних жирах. Состав кислот различен в различных жирах.
Фасад виконано у формах флорентійського Відродження. Фасад выполнен в формах флорентийского Возрождения.
Попередня: Плаваючі свічки в різних кольорах Предыдущая: Плавающие свечи в разных цветах
Паротит протікає у дорослих в декількох формах. Паротит протекает у взрослых в нескольких формах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !