Exemplos de uso de "склали присягу" em ucraniano

<>
Бійці батальйону "Івано-Франківськ" склали присягу. На Прикарпатье принял присягу батальон "Ивано-Франковск"
На Житомирщині 42 поліцейські склали присягу. На Житомирщине 42 полицейские приняли присягу.
255 поліцейських, серед яких 33 дівчини, склали присягу. 255 полицейских, среди которых 33 девушки, приняли присягу.
Першокурсники Одеської військової академії склали присягу. Первокурсники одесской Военной академии приняли присягу.
Лех Качинський уже склав присягу. Лех Качиньский уже принес присягу.
Їх делегати склали повстанську Комуну [26]. Их делегаты составили повстанческую Коммуну [26].
"У 1973 мене змушували тут приймати присягу. "В 1973 меня заставляли здесь принимать присягу.
Ці малюнки склали цінні анатомічні матеріали. Эти рисунки составили ценные анатомические материалы.
На Пересопницькому Євангелії складають присягу Президенти України. На Пересопницком Евангелии принимают присягу президенты Украины.
Так, 111 кандидатів успішно склали кваліфікаційний іспит. Так, 111 кандидатов успешно сдали квалификационный экзамен.
Владімір Путін прийняв присягу президента Росії. Владимир Путин принес присягу президента России.
Компанію французу на п'єдесталі склали норвежці. Компанию ему на пьедестале составили норвежцы.
С. Петлюра приймає присягу новобранців. С. Петлюра принимает присягу новобранцев.
Безповоротні втрати партизанів склали 100 осіб. Безвозвратные потери партизан составили 100 человек.
Гелетей приніс присягу у парламенті. Гелетей принес присягу в парламенте.
Кістяк нового колективу склали екс-гравці "Норд". Костяк нового коллектива составили экс-игроки "Норда".
Олег Шаповалів склав присягу державного службовця. Олег Шаповалов принес присягу государственного служащего.
Утрати житлового фонду "Запорожстали" склали 98 проц. Потери жилищного фонда "Запорожстали" составили 98 проц.
Перед початком роботи нотаріус складає присягу. Впервые назначенный нотариус - приносит присягу.
Майже половину всього турпотоку склали росіяни. Почти половину всего турпотока составили россияне.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.