Exemplos de uso de "ставиться" em ucraniano com tradução "относиться"

<>
Ріцуко обережно ставиться до Каджі. Рицуко осторожно относится к Кадзи.
До смерті він ставиться філософськи. К смерти он относится философски.
У дозволі ставиться штамп "колекція". В разрешении относится штамп "коллекция".
Екіпаж шанобливо ставиться до пасажирів. Экипаж уважительно относится к пассажирам.
Ольга Юріївна уважно ставиться до людей. Ольга Юрьевна внимательно относится к людям.
З повагою ставиться до жінки-матері. С уважением относится к женщине-матери.
Соломія серйозно ставиться до вибору професії. Саломея серьёзно относится к выбору профессии.
Як Католицька Церква ставиться до апокрифів? Как Церковь должна относиться к апокрифам?
DRAM Ставиться до групи промислових стандартів. DRAM Относится к группе промышленных стандартов.
Кофуку дуже добре ставиться до Хійорі. Кофуку очень хорошо относится к Хиёри.
Відставний генерал з недовірою ставиться до Ірану. Отставной военный с недоверием относится к Ирану.
Турчинов з іронією ставиться до свого прізвиська. Турчинов относится к этому прозвищу с иронией.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.