Exemples d'utilisation de "яке ваше ставлення" en ukrainien

<>
Яке Ваше ставлення до цього судженню? Каково Ваше отношение к этому суждению?
Ваше ставлення до назви "Млин Фата-Моргана" Ваше отношение к названию "Млын Фата-Моргана"
Ваше комфортне життя без клопоту та турбот Ваша комфортная жизнь без забот и хлопот
завдання, яке повинен виконати аварійний комісар; Задача, которую должен выполнить аварийный комиссар;
Ставлення цивільного населення до японців було лояльне. Отношение местных жителей к японцам было лояльным.
Офіційне звернення: "Ваше високоблагородіє". Официальное обращение: "Ваше высокоблагородие".
Подивіться, дітки, яке шикарне хмара! Посмотрите, детки, какое шикарное облако!
Крихкий матеріал зажадає дбайливого ставлення. Хрупкий материал потребует бережного отношения.
Продукт NANOVIT Кальцієвий: Ваше ім'я Продукт NANOVIT Кальциевый: Ваше имя
Яке виробництво відносять до сезонного? Какое производство относят к сезонному?
Шанобливе ставлення до інтелектуальних цінностей. Уважительное отношение к интеллектуальным ценностям.
Конкурс ерудитів "Ваше слово, ерудит" Конкурс эрудитов "Ваше слово, эрудит"
Однак у Гордона є алібі, яке підтвердилося. Однако у Гордона есть алиби, которое подтвердилось.
виховувати толерантне ставлення до людей. Воспитать толерантное отношение к людям.
Телефонуйте і ми виконаємо ваше замовлення! Звоните и мы выполним ваш заказ!
Гольян має майже циліндричне тіло, яке покрите дрібною лускою. Гольян обладает почти цилиндрическим телом, которое покрыто мелкой чешуей.
Той процес легковажного ставлення до абортів. Тот процесс легкомысленного отношения к абортам.
Ваше життя точно засяє яскравими барвами. Ваша жизнь точно засияет яркими красками.
Яке біологічне значення циклу Кребса? Каково биологическое значение цикла Кребса?
Особливе ставлення у португальських кулінарів до овочів. Особенное отношение у португальских поваров к овощам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !