Beispiele für die Verwendung von "яке здійснюється" im Ukrainischen

<>
завдання, яке повинен виконати аварійний комісар; Задача, которую должен выполнить аварийный комиссар;
Педагогічний патронаж здійснюється соціальними педагогами. Педагогический патронаж осуществляется социальным педагогом.
Подивіться, дітки, яке шикарне хмара! Посмотрите, детки, какое шикарное облако!
Розрахунок здійснюється у відповідності до нормативних вимог: Расчет производится в соответствии с нормативными требованиями:
Яке виробництво відносять до сезонного? Какое производство относят к сезонному?
Обробка здійснюється касторовою або оливковою олією. Обработка осуществляется касторовым или оливковым маслом.
Однак у Гордона є алібі, яке підтвердилося. Однако у Гордона есть алиби, которое подтвердилось.
Зв'язок Inmarsat здійснюється в діапазоні частот: Связь Inmarsat осуществляется в диапазоне частот:
Гольян має майже циліндричне тіло, яке покрите дрібною лускою. Гольян обладает почти цилиндрическим телом, которое покрыто мелкой чешуей.
Управління ланцюговою реакцією здійснюється пристроями регулювання. Управление цепной реакцией осуществляется устройствами регулирования.
Яке біологічне значення циклу Кребса? Каково биологическое значение цикла Кребса?
Рух стрічки здійснюється по листу металу. Движение ленты осуществляется по листу металла.
Фрі, яке здивує цікавими рецептами Фри, которое удивит интересными рецептами
Enterprise - перевірка здійснюється серверами RADIUS; Enterprise - проверка осуществляется серверами RADIUS;
Яке значення земноводних у природі? Каково значение земноводных в природе?
Електролітичне очищення здійснюється в особливих спорудах - електролізерах. Электролитическая очистка производится в особых сооружениях - электролизерах.
"Це моє рішення, яке я реалізую. "Это мое решение, которое я реализую.
Стрільба здійснюється в режимі безперервного вогню. Стрельба осуществляется в режиме непрерывного огня.
Яке значення має презумпція невинуватості в доказуванні? Какую роль играет презумпция невиновности при доказывании?
Дозиметричний контроль здійснюється двома способами. Дозиметрический контроль осуществляется двумя способами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.