Beispiele für die Verwendung von "übrig" im Deutschen

<>
Es ist wenig Wasser übrig. There is little water left.
Wir haben kein Geld übrig. We have no spare money.
Sie hatten kein Geld übrig. They had no money left.
Ich habe kaum noch Geld übrig. I have hardly any money left.
Sie haben kaum noch welche übrig. They hardly have any time left.
Wie viele Sandwichs sind noch übrig? How many sandwiches are there left?
Seine Leistung ließ nichts zu wünschen übrig. His performance left nothing to be desired.
Es ist wenig Milch in der Flasche übrig. There is little milk left in the bottle.
Es scheint kein Geld mehr übrig zu sein. It seems like there's no money left.
In der Flasche war nur ein bisschen Milch übrig. There was only a little milk left in the bottle.
Ist noch Soße übrig? - Nein, ist keine mehr da. Is there any sauce left? No, there is none.
Sie beschwerte sich fortwährend, dass kein Geld übrig sei. She complained continually that there was no money left.
Da war noch ein bisschen Wasser am Flaschenboden übrig. There was a little water left in the bottom of the bottle.
Sie lachte meckernd über den armen Mann. „So kommt es, dass Sie noch einen Wunsch übrig haben.“ She cackled at the poor man. "So it is that you have one wish left."
Das Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig The result leaves much to be desired
Seine Arbeit lässt nichts zu wünschen übrig. His work leaves nothing to be desired.
Am Ende der Party waren nur noch zwei Gäste übrig. At the end of the party, only two guests remained.
Dein Englisch lässt viel zu wünschen übrig. Your English leaves much to be desired.
Dein Verhalten lässt viel zu wünschen übrig. Your behavior leaves much to be desired.
Dieses Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig. This result leaves much to be desired.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.