Beispiele für die Verwendung von "Eindruck machen" im Deutschen

<>
Die Gesellschaft hat in der Computerindustrie Eindruck gemacht. The company has cut a figure in the computer industry.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Tom hat einen schwachen Eindruck hinterlassen. Tom made a poor impression.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Welchen Eindruck haben Sie von den Vereinigten Staaten? What's your impression of the United States?
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Not knowing what to do, I telephoned the police.
Herr Satoyamas Werk machte großen Eindruck in der Welt der Haikus. Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? What shall I do with her letter?
Haben Sie den Eindruck, dass alle unsere Politiker zu alt sind ? Do you get the impression that all of our politicians are too old?
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. He must be a fool to do such a thing.
Mein genereller Eindruck ist, dass es sehr gut ist. My general impression is that it is very good.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?
Ich habe den Eindruck, dass er das Geheimnis kennt. I have the impression that he knows the secret.
Du musst es machen. You have to do it.
Mein erster Eindruck war, dass er ein diplomatischer Politiker ist. My first impression was that he was a tactful politician.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
Das Mädchen machte einen kranken Eindruck. The girl appeared sick.
Ich dachte das würde einfach zu machen sein. I thought doing this would be easy.
Sein Bericht erweckt nicht den Eindruck, wahr zu sein. His report does not sound true.
Geld ist nicht alles, aber wenn man kein Geld hat, kann man nichts machen. Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.