Beispiele für die Verwendung von "Grund" im Deutschen

<>
Das Schiff lief auf Grund. The ship ran aground.
Was ist der Grund Ihres Besuchs? What's the purpose of your visit?
Es gibt keinen Grund zur Sorge. There is no need to worry.
Er kam aus dem gleichen Grund He came by the same token
Was ist der Grund deines Besuchs? What's the purpose of your visit?
Aus welchem Grund hasst er Molly? How come he hates Molly?
Aus welchem Grund warst du dort? What did you go there for?
Es gibt keinen Grund zur Eile. There's no hurry.
Das ist der Grund seines Scheiterns. That's the cause of his failure.
Es gibt keinen Grund zu übertreiben. There's no need to exaggerate.
Das Boot sank bis auf den Grund. The boat sank to the bottom.
Ich habe mir ohne Grund Sorgen gemacht. I was worried for nothing.
Es gibt keinen Grund, sich zu sorgen. There is no need to worry.
Exzessiver Alkoholkonsum ist ein Grund für Impotenz. Excessive drinking is one of the causes of impotence.
Du musst den Grund deiner Abwesenheit erklären. You have to account for your absence.
Das Boot sank auf den Grund des Sees. The boat sank to the bottom of the lake.
Das ist der Grund, warum niemand sie mag. This is why nobody likes her.
Das Boot ist bis auf den Grund gesunken. The boat sank to the bottom.
Ich schrieb ihm und fragte nach dem Grund. I wrote him to ask why.
Der Grund seines Todes bleibt noch ein Rätsel. The cause of his death still remains a mystery.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.