Beispiele für die Verwendung von "Untersucht" im Deutschen

<>
Während des Mittagessens im Speiseraum des Hotels brach das Mädchen mit dem Namen Stella zusammen, und als sie von Dr. Stewart untersucht wurde, meinte er ... During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...
Die Polizei untersucht die Unfallursache. The police are investigating the cause of the crash.
Die Polizei untersucht den Mord. The police are investigating the murder.
Untersucht sorgfältig die Büsche, wo sich der Feind verstecken kann. Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
Der Arzt untersuchte die Patienten. The doctor examined the patients.
Sie werden die Angelegenheit untersuchen. They are going to investigate the affair.
Die Polizei untersuchte ihre Taschen. The police were examining their bags.
Ich untersuche einen sehr interessanten Fall. I'm investigating a very interesting case.
Ein Arzt untersuchte Herrn Brown. A doctor examined Mr. Brown.
Die Polizei untersuchte die Unfallursache sorgfältig. The police carefully investigated the cause of the accident.
Der Arzt untersuchte das Baby. The doctor examined the baby.
Wir würden mindestens drei Wochen brauchen, um den Vorfall zu untersuchen. To investigate the incident would take us at least three weeks.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Sie untersuchten, ob es sich bei den Spuren, welche an der Tür gefundenen worden waren, um Fingerabdrücke des Diebes handelte. They investigate whether the fingerprints found on the door were the thief's.
Du solltest deinen Kopf untersuchen lassen. You should have your head examined.
Sie sollten Ihre Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Du solltest deine Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Untersuche das Auto, bevor du es fährst. Examine the car before you drive it.
Du solltest besser deine Augen untersuchen lassen. You had better have your eyes examined.
Ich muss dich durch die Scheide untersuchen. I must examine you through vagina.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.