Beispiele für die Verwendung von "Vertrauen genießen" im Deutschen

<>
Sie genießen ein jeder die Gesellschaft der anderen. They enjoy one another's company.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Spieler genießen es, Risiken einzugehen. Gamblers enjoy taking risks.
Er hatte großes Vertrauen in seine Assistentin. He placed great belief in his assistant.
Genießen Sie die Vorführung. Enjoy the show.
Du kannst mir vertrauen. You can rely on me.
Im Vergleich zu seiner Frau schien der Ehemann den Einkauf nicht zu genießen. In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.
Einige haben das Vertrauen in die Demokratie verloren. Some have lost faith in democracy.
Wir genießen es, hier das ganze Jahr über Skifahren zu können. We can enjoy skiing here all the year round.
Alle Studenten vertrauen Herrn Akai, weil er nie sein Wort bricht. Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
Sie sollten diesen Moment genießen. You should savour this moment.
Kein Geschenk ist kostbarer als Vertrauen. No gift is more precious than trust.
Jeder hat das Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen. Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution.
Ich glaube, man kann ihm vertrauen. I believe that he's trustworthy.
Du solltest diesen Moment genießen. You should savour this moment.
Ich kann ihm nicht vertrauen. I can't trust him.
Er fing an, das Landleben zu genießen. He has begun to enjoy country life.
Vertrauen Sie ihr? Do you trust her?
Das Geld ist die menschliche Glückseligkeit in abstracto; daher wer nicht mehr fähig ist, sie in concreto zu genießen, sein ganzes Herz an dasselbe hängt. Money is human happiness in the abstract: he, then, who is no longer capable of enjoying human happiness in the concrete devotes his heart entirely to money.
Du riskierst, mein Vertrauen zu verlieren. You risk losing my trust.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.