Beispiele für die Verwendung von "abhilfe schaffen" im Deutschen

<>
Sie müssen Probleme schaffen, um Profit zu erzielen. You have to create problems to create profit.
Beeile dich, und du wirst es zeitlich schaffen. Make haste, and you will be in time.
Es ist schwer, aber ich werde es schaffen! It's hard, but I'm going to make it!
Ganz gleich wie sehr ich mich bemühe, ich werde es nie schaffen, ihn einzuholen. No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.
Seien wir ehrlich, es ist unmöglich. Wir werden es nie schaffen. Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it.
Er versuchte Frieden zu schaffen. He tried to bring about peace.
Ich muss es bis 9 Uhr dorthin schaffen. I must get there by 9 o'clock.
Ohne ihre Hilfe würde ich es nicht schaffen. If it were not for her help, I would not succeed.
Vielleicht werdet ihr es schaffen. Maybe you'll succeed.
Wenn sie jetzt losginge, würde sie es noch rechtzeitig schaffen. If she'd set off now, she would make it on time.
Beeil dich, sonst schaffen wir den Zug nie! Hurry or we'll never make the train!
Ohne ihre Hilfe hätten wir es nicht schaffen können. But for their help, we could not have succeeded.
Das Heimweh macht Tom schwer zu schaffen. Tom is homesick.
Wenn Deine Mittel begrenzt sind, dann mußt Du Prioritäten schaffen. When your resources are limited you have to prioritize.
Ich werde es schaffen. Lass dir das gesagt sein. I will manage. Mark my words.
Ich bin gerannt, um es noch rechtzeitig zu schaffen. To be on time, I ran.
Du wirst es schaffen. You'll be OK.
Du wirst den Zug nicht schaffen. You will not be able to catch the train.
Das ist nicht zu schaffen. It cannot be done.
Ohne Ihre Hilfe könnte ich es nicht schaffen. If it were not for your help, I could not succeed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.