Beispiele für die Verwendung von "bedeuten" im Deutschen

<>
Sie bedeuten mir sehr viel. You mean a lot to me.
Das könnte vielleicht Krieg bedeuten. This could mean war
Was wird das für Edinburgh bedeuten? What will this mean for Edinburgh?
Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt. The limits of my language mean the limits of my world.
Wenn Taten mehr bedeuten als Worte, warum verletzt dann der Schreibstift mehr als das Schwert? If actions mean more than words, why is the pen mightier than the sword?
Wenn man eine Augenbraue hochzieht, kann das bedeuten "Ich habe Lust, mit dir Sex zu haben", aber auch "Ich finde, dass das, was du gerade gesagt hast, vollkommen idiotisch ist." If you raise an eyebrow, it can mean "I want to have sex with you", but also "I find that what you just said is completely idiotic."
Du bedeutest mir sehr viel. You mean a lot to me.
Philosophieren bedeutet lernen zu sterben. Philosophy is learning how to die.
Das rote Licht an der Ampel bedeutet "Stop". The red traffic light indicates "stop".
Wissen Sie was UNESCO bedeutet? Do you know what UNESCO stands for?
Was bedeutet das Wort genau? What is the precise meaning of the word?
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Ihr bedeutet mir sehr viel. You mean a lot to me.
Sein Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben. To share one's passion is to live it fully.
Was bedeutet dieses Symbol hier? What does this symbol here mean?
Er weiß nicht, was es bedeutet, arm zu sein. He doesn't know what it is to be poor.
Deine Freundschaft bedeutet mir viel. Your friendship means much to me.
Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren. To be quiet in class is to respect other people's sleep.
Was bedeutet das Wort "Tatoeba"? What does the word "Tatoeba" mean?
In einer sexuellen Beziehung bedeutet jemanden betrügen, mit einer anderen Person Sex zu haben. In a sexual relationship cheating on someone is if the person has sex with someone else.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.