Beispiele für die Verwendung von "begonnen" im Deutschen mit Übersetzung "begin"

<>
Die Arbeiten haben schon begonnen. The work has already begun.
Die Krankheit hat plötzlich begonnen. The desease began suddenly.
Der Krieg von 1812 hatte begonnen. The War of 1812 had begun.
Die Arbeit ist bereits begonnen worden. The work has already begun.
Der Britisch-Amerikanische Krieg hatte begonnen. The War of 1812 had begun.
Der Schnee hat zu schmelzen begonnen. The snow has begun melting.
Der Krieg hat drei Jahre später begonnen. The war began three years later.
"Bist du fertig?" "Im Gegenteil, ich habe noch nicht einmal begonnen." "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
Hast du schon das Buch "Der Jüngste Tag hat längst begonnen" gelesen? Have you already read the book "Judgment Day Began Long Ago"?
Sie hat begonnen, Tennis zu spielen, nicht so sehr aus Neugier als aus Eitelkeit. She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
Wenn du einmal mit etwas begonnen hast, darfst du auf keinen Fall damit aufhören. Once you have begun to do anything, never give it up.
Der Schornstein begann, Rauch auszustoßen. The chimney began to give out smoke.
Der Schnee begann zu schmelzen. The snow has begun melting.
Es begann heftig zu regnen. A heavy rain began to fall.
Der Erste Weltkrieg begann 1914. World War I began in the year 1914.
Der Junge begann zu kreischen. The boy began to scream.
Sie begann allmählich zu verstehen. She gradually began to understand.
Plötzlich begann es zu regnen. Suddenly it began to rain.
Ich begann Esperanto zu lernen. I began to learn Esperanto.
Es begann plötzlich zu regnen. All of a sudden, it began raining.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.