Beispiele für die Verwendung von "bekomme" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle223 get146 receive39 have27 take4 agree4 andere Übersetzungen3
Ich bekomme immer mehr graue Haare. I'm getting more and more gray hair.
Ich bekomme oft Briefe von ihm. I often receive letters from him.
Wie bekomme ich mein Geld zurück? How do I get reimbursed?
Ich bekomme gerne Briefe von Freunden. I like to receive letters from friends.
Ich bekomme oft einen Brief von ihm. I often get a letter from him.
Ich bekomme diesen Splitter nicht aus meinem Finger. I can't get this splinter out of my finger.
Je mehr ich bekomme, desto mehr will ich. The more I get, the more I want.
In letzter Zeit bekomme ich Wadenkrämpfe, wenn ich schlafe. Recently I get leg cramps when I sleep.
Wenn er auf die Bühne geht, um eines seiner schiefen Soli zu singen, werde ich seinetwegen so nervös, dass ich feuchte Hände bekomme. When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.
Er bekam einen unehrenhaften Titel. He got a shameful title.
Ich habe eine Einladung bekommen. I received an invitation.
Du wirst dieses Geld bekommen. You shall have this money.
Sie bekam Mitleid mit ihm. She took pity on him.
Normalerweise bekommt mir frittiertes Essen nicht. Fried food usually doesn't agree with me.
Sie bekam das Ticket umsonst. She got the ticket for nothing.
Habt ihr mein Paket bekommen? Did you receive my package?
Sie bekam einen faulen Zahn gezogen. She had a bad tooth taken out.
Ich habe einen Pfeil ins Knie bekommen. I took an arrow in the knee.
Das Klima hier bekommt mir nicht. The climate here does not agree with me.
Tom bekam ein bisschen Kuchen. Tom got a little pie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.