Beispiele für die Verwendung von "berührte" im Deutschen

<>
Der Frost berührte die Blume. Frost touched the flower.
Ich fühlte, wie etwas meine Füße berührte. I felt something touch my feet.
Seine Rede berührte das Publikum zutiefst. His speech deeply affected the audience.
Sein Ärmel berührte die fettige Pfanne. His sleeve touched the greasy pan.
Die Geschichte seines tapferen Kampfes berührte uns tief. The story of his brave struggle affected us deeply.
Sie berührte ihn an der Schulter. She touched him on the shoulder.
Plötzlich näherte sich mir das Einhorn majestätisch, berührte mich mit seinem Horn, und — ich erwachte mit diesem Male. Suddenly, the unicorn approached to me majestically, touched me with its horn and... I woke up with this mark.
Willst du es einmal berühren? Do you want to touch it?
Wenn man dem Tode so nahe ist und doch weiß: er wird einen nicht berühren, so empfindet man etwas Besonderes. When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special!
Berühren Sie diesen Knopf nicht! Don't touch that button!
Wollen Sie es einmal berühren? Do you want to touch it?
Du darfst es nicht berühren. You mustn't touch it.
Ein Bär berührt keine Leiche. A bear will not touch a dead body.
Ein Bär berührt keinen Toten. A bear will not touch a dead body.
Sie dürfen die Kunstwerke nicht berühren. You are not permitted to touch the art.
Wir können jeden anderen nun berühren. We can touch each other now.
Sie dürfen die Bilder nicht berühren. You must not touch the paintings.
Du darfst die Kunstwerke nicht berühren. You are not permitted to touch the art.
Du darfst die Bilder nicht berühren. You must not touch the paintings.
Die Apfelblüte wurde vom Frost berührt. The apple-blossom was touched by the frost.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.