Exemples d'utilisation de "bin zu beschäftigt" en allemand
So gern ich kommen würde, fürchte ich doch, dass ich zu beschäftigt sein werde.
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.
Sie sind zu beschäftigt damit, sich gegenseitig zu bekämpfen, um sich gemeinsamen Idealen zu widmen.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
Der britische Außenminister war immer zu beschäftigt, um ihn zu sehen.
The British foreign minister was always too busy to see him.
Was hältst du von einer Tasse Tee? Das heißt, wenn du nicht zu beschäftigt bist.
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?
Es ist das erste Mal, dass ich meinen kleinen Sohn zu Bett bringe. Seine Mutter ist zu beschäftigt.
It's the first time I put my little son into bed. His mother is too busy.
Sie sieht mich an, doch ich bin zu schüchtern, um sie anzusehen.
She looks at me but I'm too shy to look at her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité