Beispiele für die Verwendung von "bitten" im Deutschen mit Übersetzung "request"

<>
Wir bitten um Ihre Teilnahme an der Sitzung. We request your attendance at the meeting.
Wir müssen Sie bitten, den ausstehenden Betrag umgehend zu begleichen We must request payment of the amount due without further delay
Da der Kunde nicht länger warten kann, bitten wir umgehend um das versprochene Angebot Since our customer cannot wait any longer, we request the promised offer immediately
Sie lehnte meine Bitte ab. She turned down my request.
Ich würde gern eine Bitte äußern. I would like to make a request.
Seine Bitte kam einem Befehl gleich. His request was equivalent to an order.
Ich wurde gebeten, dir zu helfen. I've been requested to help you.
Er bat mich, es geheim zu halten. He requested me to keep it secret.
Der Redner bat die Zuhörerschaft um Ruhe. The speaker requested that the audience remain silent.
Er bat mich, es geheim zu halten. He requested me to keep it secret.
Ich bat um mehr Salz für meine Pommes. I requested extra salt on my French fries.
Der Redner bat das Publikum, still zu sein. The speaker requested that the audience remain silent.
Die Eltern des Mädchens stimmten ihrer Bitte zu. The girl's parents agreed to her request.
Freundlicherweise werden Sie gebeten, mich demnächst zu treffen. You are kindly requested to meet me soon.
Ich bat um mehr Salz für meine Pommes frites. I requested extra salt on my French fries.
Warum habt ihr seine Bitte um eine Lohnerhöhung abgelehnt? Why did you turn down his request for a pay raise?
Mein Chef lehnte meine Bitte nach einer Gehaltserhöhung ab. My boss refused my request for a raise.
Warum hast du seine Bitte um eine Lohnerhöhung abgelehnt? Why did you turn down his request for a pay raise?
Warum haben Sie seine Bitte um eine Lohnerhöhung abgelehnt? Why did you turn down his request for a pay raise?
Es ist uns ein Vergnügen, Ihrer Bitte zu entsprechen. We shall be pleased to comply with your request.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.