Beispiele für die Verwendung von "blieb" im Deutschen

<>
Sie blieb dort mehrere Tage. She stayed there for several days.
Er blieb ein armer Mann. He remained a poor man.
Unser Vater blieb mit uns per Post und Telefon in Kontakt, während er in Übersee war. Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
Der Mund blieb ihnen offen stehen. They were left speechless.
Der Junge blieb still stehen. The boy stayed quiet.
Er blieb eine Zeitlang still. He remained silent for a while.
Er blieb zwei Tage im Hotel. He stayed at the hotel for two days.
Er blieb stumm während dieser Diskussion. He remained dumb during this discussion.
Früher blieb ich immer lange wach. I used to stay up late.
Er blieb sein Leben lang arm. He remained poor all his life.
Sie blieb dort für einen Moment. She stayed there for a moment.
Sie blieb ihr ganzes Leben lang ledig. She remained single all her life.
Letzte Nacht blieb er lange auf. He stayed up late last night.
Sie blieb bis zu ihrem Tod ledig. She remained unmarried until death.
Sie blieb während der Herpesausbrüche drinnen. She stayed inside during herpes outbreaks.
Das Land blieb während des Zweiten Weltkriegs neutral. That country remained neutral throughout World War II.
Er blieb letzte Nacht lange wach. He stayed up late last night.
Mama blieb im Auto, während Papa einkaufen ging. Mom remained in the car while Dad shopped.
Alle waren gegangen, und er blieb da. Eveyone had left, and he stayed there.
In diesem Dorf blieb nur eine Familie zurück. In that village only one family remains.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.