Beispiele für die Verwendung von "damit" im Deutschen

<>
Manchmal machen wir nicht Dinge, die wir machen wollen, damit Andere nicht wissen, dass wir sie machen wollen. Sometimes we don’t do things we want to do so that others won’t know we want to do them.
Bleib mir damit vom Halse Don't bother me with this
Damit ist mir nicht gedient This won't serve my turn
Was wollen Sie damit sagen? What are you implying?
Könntest du bitte damit aufhören? Would you mind not doing that?
Damit könntest du recht haben. You may be right about that.
Könntest du damit bitte aufhören? Would you stop that, please?
Hast du irgendein Problem damit? Do you have any trouble with that?
Wir können sofort damit anfangen. We can do it right now.
Haben Sie irgendein Problem damit? Do you have any trouble with that?
Könntet ihr bitte damit aufhören? Would you mind not doing that?
Was willst du damit andeuten? What are you hinting at?
Könnten Sie bitte damit aufhören? Would you mind not doing that?
Was wollt ihr damit sagen? What are you implying?
Was soll ich damit anfangen? What am I supposed to do with that?
Gehen Sie sparsam damit um Use it sparingly
Was willst du damit sagen? What are you implying?
Gib nicht so sehr damit an. Don't boast too much about that.
Ich rechne damit, dass er kommt. I expect him to come.
Sie drohte damit, unser Haus anzustecken. She threatened to set our house on fire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.