Beispiele für die Verwendung von "deshalb" im Deutschen

<>
Deshalb mag ich Katzen nicht. This is why I dislike cats.
Deshalb bin ich zu spät zur Schule gekommen. This is why I was late for school.
Ich ging nicht deshalb hin, weil ich es wollte. I didn't go there because I wanted to.
Sie ist sehr nett. Deshalb mag sie auch jeder. She is very kind. This is why she is liked by everybody.
Wir streiken deshalb, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat. The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages.
Ich bin erschöpft, deshalb werde ich es ruhig angehen lassen und ins Teetassenkarussel einsteigen. I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.
Menschen applaudieren einem Sänger deshalb, weil er schön singt, oder darum, weil er endlich aufhört. People applaud a singer because he sang well, or maybe because he finally stopped.
Experten sagen, dass der Kaffeepreis hauptsächlich deshalb steigt, weil die Leute bereit sind, mehr zu bezahlen. Experts say coffee prices are rising mainly because people are willing to pay more.
Vielleicht wird sie morgen kommen, vielleicht ist sie gestern nur deshalb nicht gekommen, weil sie morgen mehr freie Zeit haben wird. Maybe she will come tomorrow; maybe she didn't come yesterday only because tomorrow she will have more free time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.