Beispiele für die Verwendung von "erwarteten" im Deutschen

<>
Die erwarteten Verkaufszahlen pro Quartal und Jahr The expected sales figures per quarter and year are as follows
Sie erwarteten, dass die Briten gewinnen würden. They expected the British to win.
Die Eltern erwarteten zu viel von ihrem Sohn. The parents expected too much of their son.
Ihre Arbeit wird dem erwarteten Standard nicht gerecht. Your work comes short of the expected standard.
Ich erwarte, dass er kommt. I expect him to come.
Ihn erwartete ein schreckliches Schicksal. A terrible fate awaited him.
Ich erwarte, dass es Ärger gibt. I anticipate that there will be trouble.
Ich erwarte heute einen Kunden. I'm expecting a customer today.
Ich verlor meine Kinder in der Menschenmasse, die das letzte Schiff in die Freiheit erwartete. I lost my children in the crowd that awaited the last ship for freedom.
Ich erwarte ihn jeden Moment. I expect him to come at any moment.
Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden. It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
Ich erwarte viel von ihm. I expect much of him.
Ich erwarte nichts von dir. I don't expect anything from you.
Wir erwarten viel von ihm. We expect much of him.
Sie können mich morgen erwarten. You can expect me tomorrow.
Du kannst mich morgen erwarten. You can expect me tomorrow.
Wir erwarten Besuch heute Abend. We are expecting company this evening.
Erwarte nicht zu viel von ihm. Don't expect too much of him.
Ich erwarte nächstes Jahr ein Kind! I'm expecting a baby in the new year!
Ich erwarte einen Brief von ihr. I'm expecting a letter from her.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.