Beispiele für die Verwendung von "fragte sich" im Deutschen

<>
Er fragte sich, warum sie nicht kam. He wondered why she did not come.
Er fragte sich, warum sie das tat. He wondered why she did that.
Tom fragte sich, wo Mary das Wochenende verbracht hatte. Tom wondered where Mary had spent the weekend.
Tom fragte sich, wie lange sich Johannes und Maria wohl schon träfen. Tom wondered how long John and Mary had been dating.
Sie fragte sich, wo Sam steckte und was er wohl gerade tat. She wondered where Sam was and what he was doing.
Verwirrt durch Sherlock Holmes rätselhafte Äußerungen, fragte sich Watson, ob Holmes absichtlich seine Überlegungen zu dem Verbrechen verheimlichte. Baffled by Sherlock Holmes' cryptic remarks, Watson wondered whether Holmes was intentionally concealing his thoughts about the crime.
Mary fragte sich, ob sie für Tom nur wie ein einfaches Wort zählte, oder wie ein echter Mensch. Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person.
Tom fragte sich, was sie an all den Satzenden so anziehend fand und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!" Tom was wondering what it was that dragged her so, towards the end of all sentences and thought: "Come to me, Mary!"
vielen Dank für die Frage thanks for asking
Ich frage mich, wer sie ist. I wonder who she is.
Er stellte mir eine Frage. He asked me a question.
Ich frage mich, was geschehen wird. I wonder what will happen.
Er stellt immer blöde Fragen. He's always asking silly questions.
Ich frage mich, was passieren wird. I wonder what is going to happen.
Er hat ihr Fragen gestellt. He asked her questions.
Ich frage mich, wer sie sind. I wonder who they are.
Tom stellte Mary mehrere Fragen. Tom asked Mary several questions.
Ich frage mich, was er macht... I wonder what he's doing...
Ich stelle meinem Vater Fragen. I am asking questions to my father.
Ich frage mich, wo sie wohnt. I wonder where she lives.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.