Beispiele für die Verwendung von "gefangen nehmen" im Deutschen

<>
Ich habe meinem Hund einen Ball zugeworfen und er hat ihn mit seinem Maul gefangen. I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Dieser alte Mann hat einen großen Fisch gefangen. That old man caught a large fish.
Tom fing an, Boxstunden zu nehmen, als er zwölf wurde. Tom started taking boxing lessons when he turned twelve.
Kannst du Sashimi aus diesem Fisch machen, den ich gerade gefangen habe? Can you make sashimi out of this fish I just caught?
Sie konnte nur ein paar Stunden Japanischunterricht nehmen. She could only take Japanese lessons for a few hours.
Der Aal, den ich letzte Woche gefangen habe, lebt noch. The eel I caught last week is still alive.
Geben ist seliger denn nehmen. It is more blessed to give than to receive.
Von fiebriger Ungeduld gefangen genommen wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung. She was anxious to know the entrance exam results.
Wir nehmen Kreditkarten an. We accept credit cards.
Ich wurde gefangen. I was captured.
Nehmen Sie Arbeit mit nach Hause? Do you take work home with you?
Ich habe Schmetterlinge mit einem Netz gefangen. I captured butterflies with a net.
Solange du es nicht schmutzig machst, kannst du das Buch mit nach Hause nehmen. You may take the book home so long as you don't get it dirty.
Wann hast du das letzte Mal Fische gefangen? When was the last time you caught a fish?
Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen. The woman suspected that her son was using drugs.
Danke, dass du mir einen Schmetterling gefangen hast! Thank you for catching me a butterfly.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? Can I take a day off?
Der Aal, den ich letzte Woche gefangen habe, lebt immer noch. The eel I caught last week is still alive.
Wenn man Versprechen nicht hält, nehmen einen die Leute nicht mehr ernst. If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.