Beispiele für die Verwendung von "gekümmert" im Deutschen
Während sie im Urlaub waren, haben sich ihre Nachbarn um den Hund gekümmert.
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
Die Untersuchungskommission kümmert sich um die Unfallursache.
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
Die Untersuchungskommission kümmert sich um die Unfallursache.
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
Wer würde sich um meine Kinder kümmern, wenn ich stürbe?
Who would look after my children if I died?
Man erzählt sich, dass sie sich um das Waisenkind kümmerte.
It is said that she looked after the orphan.
Mary und ihre Schwester kümmerten sich abwechselnd um ihre kranke Mutter.
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung