Beispiele für die Verwendung von "genügend" im Deutschen

<>
Wir haben nicht genügend Zeit. We don't have enough time.
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist. NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible.
Gibt es noch genügend Stühle für alle? Are there still enough chairs for everyone?
Wenn man Wasser genügend erhitzt, siedet es. Water will boil if heated enough.
Es ist sehr wichtig, sich genügend auszuruhen. It's very important to get enough rest.
Gibt es dort genügend Nahrung für alle? Is there enough food for everyone?
Die Reifen dieses Autos haben nicht genügend Luft. The tires of this car don't have enough air in them.
Dem klugen Kopf genügt ein Wort. A word is enough to a wise man.
Damit eine Sprache zur Weltsprache werde, genügt es nicht, sie so zu benennen. For a language to be international, it does not suffice to say that it is so.
Er kann den Hals nicht voll genug kriegen He is never satisfied
Eine sehr knappe Warnung oder Erklärung genügt für eine intelligente Person. A very brief warning or explanation is enough for an intelligent person.
Mein Auto hat nicht genügend PS. My car is deficient in horsepower.
Es ist keine Eile geboten. Wir haben genügend Zeit. There's no need to hurry. We have plenty of time.
Es gibt keinen Grund zur Panik. Es ist genügend Zeit. There's no need to panic. There's plenty of time.
Dennoch wird Japan vom Ausland immer noch nicht genügend verstanden, und die Japaner finden es ihrerseits schwierig, Ausländer zu verstehen. Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.